18 Ocak 2021• Makaleler
Tahakküme Bakış: Post-Kolonyalizm ve Neo-Kolonyalizm Üzerine
Doğukan Taşkıran yazdı.
10 Ocak 2021• Röportaj
Hülya Arslan’la Kültürlerarası Diyalog Ekseninde Edebiyat ve Çeviri
Deniz Tunç Kalyoncu ve Oğul Tuna, Hülya Arslan ile Türkiye-Rusya kültürlerarası diyaloğu ve çeviri üzerine konuştular.
Son İçerikler
Deniz Tunç Kalyoncu ve Oğul Tuna, Rusya gündeminden, kültür ve tarihinden seçtikleri başlıkları konuşuyorlar.
Yeni Bölüm | Kültürlerarası Diyalog Ekseninde Edebiyat ve Çeviri
Deniz Tunç Kalyoncu ve Oğul Tuna Rusya’dan Sevgilerle’nin bu bölümünde Yeditepe Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden Hülya Arslan’ı ağırlıyorlar.
Puşkin’in Türkiye seyahatinden, Türk edebiyatında Çehov etkisine, Hülya Arslan’ın Doktor Jivago çevirisinden Sabahattin Ali’ye…
İktisat Webinarları’nın yedincisinde Oktay Özden, sermayenin doğasını anlatıyor.

Gergedan’dan yeni bir podcast daha!
“Zamanaşımı”
İrem Doğanışık ve Ertuğrul Atlı, arşivden seçtikleri ilginç haber ve başlıkları geçmişi ve farklı yönleriyle ele alıyorlar.
Zamanaşımı’nın ilk bölümünde gündem: Bekârlık Vergisi